В Госдуме предложили убрать иностранные обозначения из аэропортов РФ

19.08.2022 17:00

В Госдуме инициировали проект об отмене английских слов для обозначений в аэропорту.

Аэровокзал – это, скорее, международное пространство, поэтому большинство обозначений пишутся на английском языке.

Это сделано для удобства прибывающих.

Учитывая, сколько в России туристов, неудивительно, что многие обозначения переведены на самый популярный язык в мире.

Однако в Госдуме хотят уже этой осенью внести поправки в надписи аэропорта.

Самолет
Фото: ТУТ НЬЮС

Термины gate, check-in и transfer могут заменить на русские «ворота», «регистрация», «пересадка».

Инициатором предложения выступил зампредседателя Комитета Госдумы по транспорту и развитию транспортной инфраструктуры Рафаэль Марданшин.

По мнению Марданшина, аэропорты должны работать по принципу «лучшее – для россиян».

А русскому человеку будет гораздо комфортнее читать обозначения на родном языке.

А визитеры пусть учат язык, чтобы понимать, куда идти.

В конце концов, речь идет о базовых фразах, которые можно запомнить.

- парирует заместитель председателя.

По мнению чиновника, необходимо русифицировать все названия, чтобы сохранить русскую культуру даже в столь незначительных вещах, пишет «Парламентская газета».

Анастасия Ларионова Автор: Анастасия Ларионова Редактор интернет-ресурса


Все новости