Запад по-разному может относиться к Китайской Народной Республикой, однако не смотря на все громкие заявления вынужден с ним считаться.
Особенно ярко это заметно в вопросах кинематографа.
Как уже неоднократно отмечалось, для того, чтобы попасть в китайский прокат, создатели фильмов идут на те или иные ухищрения. Иногда это приглашение китайских звёзд, иногда — съёмка дополнительных сцен (как это, например, было в фильме «Железный человек 3», где была добавлена дополнительная сцена после титров с азиатскими актёрами), а иногда приходится менять и сам фильм.
Как сообщает издание Vice, ставший в своё время культовым фильм «Бойцовский клуб» по мотивам одноимённой книги Чака Паланика получил «альтернативную концовку» для показа в Китае. При этом под вопросом остаётся, что именно стало причиной такого решения.
По одной из версий это было решением стримингового сервиса, по другой — сами создатели изменили концовку, чтобы попасть на китайский рынок.
Сообщается, что в китайской версии фильма вместо взрыва небоскрёба, на фоне которого стоит главный герой и его подруга, были запущены титры, в которых говорится, что полиция арестовала преступников, а Тайлер был помещён на лечение в психиатрическую больницу.
Примечательно, что хоть такая концовка и выглядит как грубая попытка цензуры, но она действительно больше соответствует книжному первоисточнику. В книге Паланика Рассказчик хоть и избавляется от личности Тайлера тем же путём, что и в фильме, но вместо того, чтобы вместе с Марлой любоваться разрушением небоскрёба он действительно попадает на лечение в психиатрическую больницу.