В сервисе Google Translate появился необычный вариант перевода популярного обращения.
Известно, что в данном случае речь идет о фразе про президента, в которой «упомянули» российского лидера Владимира Путина. Вариант перевода с лидером РФ возможен только при сохранении заглавных букв и пунктуации.
Об этом сообщают российские информагентства. В агентстве подчеркнули, что если в строку ввести на английском языке «Thank you, Mr President», то сервис переведет это на русский, как «Спасибо, Владимир Владимирович».
Что касается верного перевода, то он звучит следующим образом: "Спасибо, господин Президент".
В том случае, если фраза не была введена с заглавными буквами, она будет звучать дословно. Каждый пользователь может через сервис Google предложить свой вариант перевода.
Сервис предложит возможные варианты перевода. Как правило, высвечиваются только те, которые получили высокую оценку среди пользователей.
Напомним, 17 декабря Владимир Путин провел большую пресс-конференцию в формате онлайн. Это вызвано коронавирусной инфекцией.
Фото: пресс-служба президента России